Jeremiah 32:30
New English Translation
30 This will happen because the people of Israel and Judah have repeatedly done what displeases me[a] from their earliest history until now[b] and because they[c] have repeatedly made me angry by the things they have done.[d] I, the Lord, affirm it![e]
Read full chapterFootnotes
- Jeremiah 32:30 tn Heb “that which is evil in my eyes.” For this idiom see BDB 744 s.v. עַיִן 3.c and compare usage in 18:10.
- Jeremiah 32:30 tn Heb “from their youth.”sn Cf. Jer 3:24-25 and 11:21. The nation is being personified, and reference is made to her history from the time she left Egypt onward (cf. 2:2).
- Jeremiah 32:30 tn Heb “the people of Israel.” However, since “people of Israel” has been used in the preceding line for the northern kingdom as opposed to the kingdom of Judah, it might lead to confusion to translate literally. Moreover, the pronoun “they” accomplishes the same purpose.
- Jeremiah 32:30 tn Heb “by the work of their hands.” See the translator’s note on 25:6 and the parallelism in 25:14 for this rendering rather than referring it to the making of idols as in 1:16 and 10:3.
- Jeremiah 32:30 tn Heb “Oracle of the Lord.”
Jeremiah 32:30
New International Version
30 “The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth;(A) indeed, the people of Israel have done nothing but arouse my anger(B) with what their hands have made,(C) declares the Lord.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.