Add parallel Print Page Options

19 How great is your favor,[a]
which you store up for your loyal followers.[b]
In plain sight of everyone you bestow it on those who take shelter[c] in you.[d]
20 You hide them with you, where they are safe from the attacks[e] of men;[f]
you conceal them in a shelter, where they are safe from slanderous attacks.[g]
21 The Lord deserves praise[h]
for he demonstrated his amazing faithfulness to me when I was besieged by enemies.[i]
22 I jumped to conclusions and said,[j]
“I am cut off from your presence!”[k]
But you heard my plea for mercy when I cried out to you for help.
23 Love the Lord, all you faithful followers[l] of his!
The Lord protects those who have integrity,
but he pays back in full the one who acts arrogantly.[m]
24 Be strong and confident,[n]
all you who wait on the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 31:19 tn Or “How abundant are your blessings!”
  2. Psalm 31:19 tn Heb “for those who fear you.”
  3. Psalm 31:19 tn “Taking shelter” in the Lord is an idiom for seeking his protection. Seeking his protection presupposes and even demonstrates the subject’s loyalty to the Lord. In the psalms those who “take shelter” in the Lord are contrasted with the wicked and equated with those who love, fear, and serve the Lord (Pss 2:12; 5:11-12; 34:21-22).
  4. Psalm 31:19 tn Heb “you work [your favor] for the ones seeking shelter in you before the sons of men.”
  5. Psalm 31:20 tn The noun רֹכֶס (rokhes) occurs only here. Its meaning is debated; some suggest “snare,” while others propose “slander” or “conspiracy.”
  6. Psalm 31:20 tn Heb “you hide them in the hiding place of your face from the attacks of man.” The imperfect verbal forms in this verse draw attention to God’s typical treatment of the faithful.
  7. Psalm 31:20 tn Heb “you conceal them in a shelter from the strife of tongues.”
  8. Psalm 31:21 tn Heb “blessed [be] the Lord.”
  9. Psalm 31:21 tn Heb “for he caused his faithfulness to be amazing to me in a besieged city.” The psalmist probably speaks figuratively here. He compares his crisis to being trapped in a besieged city, but the Lord answered his prayer for help. Verses 19-24 were apparently written after the Lord answered the prayer of vv. 1-18.
  10. Psalm 31:22 tn Heb “and I, I said in my haste.”
  11. Psalm 31:22 tn Heb “from before your eyes.”
  12. Psalm 31:23 tn A “faithful follower” (חָסִיד, khasid) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 12:1; 16:10; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).
  13. Psalm 31:23 tn The participial forms in the second and third lines characterize the Lord as one who typically protects the faithful and judges the proud.
  14. Psalm 31:24 tn Heb “be strong and let your heart[s] be confident.”