Font Size
Zephaniah 3:2
New English Translation
Zephaniah 3:2
New English Translation
2 She is disobedient;[a]
she has refused correction.[b]
She does not trust the Lord;
she has not sought the advice of[c] her God.
Footnotes
- Zephaniah 3:2 tn Heb “she has not listened to a voice.” Refusing to listen is equated with disobedience.
- Zephaniah 3:2 tn Heb “she has not received correction.” The Hebrew phrase, when negated, refers elsewhere to rejecting verbal advice (Jer 17:23; 32:33; 35:13) and refusing to learn from experience (Jer 2:30; 5:3).
- Zephaniah 3:2 tn Heb “draw near to.” The translation assumes that the expression “draw near to” refers to seeking God’s will (see 1 Sam 14:36).
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.